It’s time to talk about the future of machine translation (MT) and post-editing. No doubt we’ve come a long way since rule-based and statistical MT. Where are we now, and is there a career to be had here? Listen in as Daniel Šebesta, assistant administrator of ATA’s Language Technology Division, talks to Arle Lommel, a senior analyst at CSA Research, about the good, the bad, and the ugly in MT, post-editing, and artificial intelligence (AI). The conversation covers the concern about MT being a race to the bottom for pricing, the case to be made for MT as “eating cookies from the cookie jar,” and whether MT and AI can ever work for translators who are in it for the love of words.
It’s time to talk about the future of machine translation (MT) and post-editing. No doubt we’ve come a long way since rule-based and statistical MT. Where are we now, and is there a career to be had here? Listen in as Daniel Šebesta, assistant administrator of ATA’s Language Technology Division, talks to Arle Lommel, a senior analyst at CSA Research, about the good, the bad, and the ugly in MT, post-editing, and artificial intelligence (AI). The conversation covers the concern about MT being a race to the bottom for pricing, the case to be made for MT as “eating cookies from the cookie jar,” and whether MT and AI can ever work for translators who are in it for the love of words.
The pandemic years changed the business world—and the translation and interpreting industry—in ways we never imagined. As we head into 2023, it’s time to take stock of where ATA stands in support of members and the community at large in the new normal. Listen in as ATA President Madalena Sánchez Zampaulo sits down with Host Matt Baird to outline the work done by the ATA Board, committees, and volunteers in 2022. From the online certification exam to finances to a changing of the guard at ATA Headquarters, Episode 79 covers what you need to know right here, right now. Click to listen!
Show Notes:
ATA63 Annual Conference Wrap Up Video and Photos • ATA Member Center and Benefits • Get Involved • ATA Student Resources • ATA Advocacy and Outreach • Free Guide to Starting Out as a Translator • ATA Finances • ATA Professional Development • Inside Specialization Podcasts • ATA Certification Exam
The pandemic years changed the business world—and the translation and interpreting industry—in ways we never imagined. As we head into 2023, it’s time to take stock of where ATA stands in support of members and the community at large in the new normal. Listen in as ATA President Madalena Sánchez Zampaulo sits down with Host Matt Baird to outline the work done by the ATA Board, committees, and volunteers in 2022. From the online certification exam to finances to a changing of the guard at ATA Headquarters, Episode 79 covers what you need to know right here, right now. Click to listen!
Show Notes:
ATA63 Annual Conference Wrap Up Video and Photos • ATA Member Center and Benefits • Get Involved • ATA Student Resources • ATA Advocacy and Outreach • Free Guide to Starting Out as a Translator • ATA Finances • ATA Professional Development • Inside Specialization Podcasts • ATA Certification Exam
The slate is set, the candidates are ready, and the opportunity to learn more about who’s running for the ATA Board is right here in front of you!
In Episode 78 of The ATA Podcast, Host Matt Baird asks the candidates running for Director positions about the T&I work they do, why they joined ATA, why they are running for office, and what is an area of ATA where they feel they can have the most impact if elected as Director.
Click ATA 2022 Elections for candidate statements and photos. And don't forget to subscribe to The ATA Podcast!
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
Why not make today about sharing the importance of what you do? We’ll help with this repeat of Episode 37 of The ATA Podcast from 2019. Listen in as Host Matt Baird and Judy Jenner—a veteran translator and interpreter, author, and ATA Spokesperson—provide an inside look at the translation and interpreting professions, including why this work is so vital in today’s global village. #ataitd2022 #internationaltranslationday
While every translator needs editing and proofreading skills, you have to have a passion for it and be a true grammar nerd to make this your specialty—and that fits translator Eve Bodeux to a tee. Learn the skills required, the only reason behind every change in the text, and why technology hasn’t replaced humans in the editing, proofreading, and copyediting process when she sits down to talk with Inside Specialization’s guest host Gloria Cabrejos. Eve also offers up one simple tip that goes a long way in proofing your own work—don’t miss it!
Over 160 educational sessions, 15 Advanced Skills and Training Day (AST) courses, 30 subject- and language-specific tracks, industry leaders from around the world, and 1,500 translators, interpreters, students, educators, project managers, and language company owners—what more can you say about ATA's 63rd Annual Conference? Find out as ATA President-Elect and Conference Organizer Veronika Demichelis unpacks ATA63 from beginning to end in this blockbuster episode of The ATA Podcast!
Show Notes
ATA 63rd Annual Conference • ATA63 Registration and First-Timers Save $75 • Advanced Skills and Training Day (AST) • Continuing Education Credits • Job Fair • Networking • Buddies Welcome Newbies • Book, Podcast, and Blog Fair • Exhibit Hall • ATA63 Hotel Reservations • ATA63 Learn from the Locals • Chinese Language Division “Coming to LA” with Ben Karl • ATA 2022 Elections • Become an ATA Voting Member • Board of Directors Meeting Summary • ATA Webinars • Back to Business Basics
Over 160 educational sessions, 15 Advanced Skills and Training Day (AST) courses, 30 subject- and language-specific tracks, industry leaders from around the world, and 1,500 translators, interpreters, students, educators, project managers, and language company owners—what more can you say about ATA's 63rd Annual Conference? Find out as ATA President-Elect and Conference Organizer Veronika Demichelis unpacks ATA63 from beginning to end in this blockbuster episode of The ATA Podcast!
Show Notes
ATA 63rd Annual Conference • ATA63 Registration and First-Timers Save $75 • Advanced Skills and Training Day (AST) • Continuing Education Credits • Job Fair • Networking • Buddies Welcome Newbies • Book, Podcast, and Blog Fair • Exhibit Hall • ATA63 Hotel Reservations • ATA63 Learn from the Locals • Chinese Language Division “Coming to LA” with Ben Karl • ATA 2022 Elections • Become an ATA Voting Member • Board of Directors Meeting Summary • ATA Webinars • Back to Business Basics
We interpret in many areas where we don’t agree with the speaker, and we think nothing of it. We recognize the specialty, build the resources, and train to become fluent in the details. Why, then, do we not do the same for spiritual care? Join Tatiana Cestari and Anne Connor in this episode of ATA’s Inside Specialization series for a discussion of this overlooked specialty. You’ll learn how medicine’s renewed interest in the mind-body-spirit connection is leading to the development of training for this aspect of health care interpreting, how to handle requests when you aren’t prepared, and where to locate the resources you’ll need.
Resources for Interpreters in Spiritual Care Settings: Bahá’í Faith Prayers • The Book of Common Prayer according to the Episcopal Church • The Book of Mormon • Catechism of the Catholic Church • Catholic Online • Jehovah’s Witnesses • Jewish Prayers and Blessings • The Noble Quran
The ATA certification exam is now available online and on demand, and Certification Committee Chair David Stephenson is here to tell you all about it. In Episode 74, David explains to Podcast Host Matt Baird how “on demand” works, from payment to scheduling to security with real time monitoring and recording. And don’t miss this—David also reveals the top reasons people fail and the best way to prepare to take the exam. But first we begin the podcast with a remembrance of Michèle Hansen, CT, who did so much to make ATA’s on-demand certification exam a reality.
This is not another lawyer-turned-translator story, which just goes to show that there's more than one way to become a legal translator! In this episode of Inside Specialization, lawyer-linguist Paula Arturo tells ATA member Daniel Sebesta about the role passion plays in the decision to become a legal translator and why how much you're willing to learn is key to becoming one of the best. You'll also discover why "follow the money" is the secret to choosing a subspecialty, how you can compete against machine translation, and a surprising skill you'll need to climb this career ladder.
Amanda Williams will be the first to tell you that her entry into international trade translation was through the "school of hard knocks"—and she loved every minute of it! Tune in to this episode of Inside Specialization to hear Amanda explain her job to guest host Andie Ho. From port contracts and technology to customs, inventory, logistics, and warehouse automation, it's way more than bills of lading. It's the knowledge beyond the words on the page that will take you places in this specialty. You can never stop learning.